My little son still doesn' t go to kindergarten, so I do not have much time for my creative work. I am trying to do my work while he takes a nap or at this rare time when he is at his nanny. Before holidays I managed to sew some projects.
My biggest joy is about my ZanziBach stamp. I will use it for creating labels and also for wrapping. I experimented with some textile colors and I came to the conclusion, that textile ink pads will suite better. So I am waiting for my VersaCraft universal ink pad. Hope that they will be suitable for stamping on fabric and paper.
My friend fall in love with my boys reglan T shirt with bird print and ordered the girls version of it. So I manage to sew it in pink color with black sleeves. She also wanted these pants in some girly color, but she will need to wait a little bit while I will find the right fabric! If you want some clothing from my shop in girly colors write me zanzibach (at) gmail.com, I will see what I could do for you!
Kamēr dēliņš vēl neiet bērnudārzā, nav jau daudz laika iespēt visus rindā saskrējušos darbiņus, savus radošo darbību cenšos sadarīt pusdienslaikā, kamēr Kārlis guļ vai arī tās dažas stundas nedēļā, kad viņš ir pie aukles. Pirms svētkiem esmu nedaudz sastrādājusi. 
Lielākais prieks man ir par pasūtīto ZanziBach zīmodziņu, kurš man kalpos gan kā etiķešu zīmogs uz auduma, gan arī citām vajadzībam uz papīra. Paeksperimentēju ar tekstila krāsām un secināju, ka labāk nepieciešamas tekstila krāsas, kas ir kā tinte ar tintes spilventiņu. Tad nu tagad gaidu savu pasūtījumu no ebay ar VersaCraft universālām krāsām, kas der gan papīram, gan tekstilam.
Draudzene sakārdinājās ar putniņa krekliņu savai meitiņai no puiku kolekcijas, kā arī par velveta biksēm. Šonedēļ sašuvu reglāna topinu meiteņu krāsās. Uz biksēm vēl būs nedaudz jāpagaida līdz atradīšu piemērotu audumu meitenei. Ja arī jūs gadījumā vēlaties kaut ko meiteņu krāsās, rakstiet zanzibach (at) gmail.com, varbūt tas ir iespējams!

I have started to sew for grownups too. In the picture down you can see jacket pattern for my aunt. This week I also managed to sew simple skirt with folds for my friend.
The white muslin is for some dress upper part. I make muslins for clothing that I am not sure that they will fit perfectly. In this case I doubted about  neck line and armholes and draperies. This evening I measured it on client and I will need to make some corrections as I thought.
Esmu sākusi šūt arī pasūtījuma darbus pieaugušajiem. Bildēs redzama izveidota piegrieztne žaketei. Žakete būs manai tantei, bet vēl gaida īsto audumu. Šonedēļ sašuvu svārkus draudzenei, pavisam vienkārši svārki ar jostiņu un ielocītēm un slēpto rāvējslēdzi, protams arī oderīte.
Baltā augšiņa, kas redzama uz manekena ir kleitas augšdaļas makets paziņai. Lai izvairītos no neatgriezeniskām kļūdam, darbiņiem, par kuriem šaubos, veidoju maketu. Tā kā šajā gadījumā neesmu pārliecināta vai vidukļa līnija būs vietā un arī krūšu drapējumi un kakla izgriezums būs tieši tas ko vēlamies, tad labak neriskēt un veidot maketu. Šovakar bija mērīšana, palielinājām nedaudz kakla izgriezumu, nedaudz šaurākas lences, kā arī vidukļa līniju kleitai vajadzēs par 5 cm zemāk. Svārku daļai maketu neveidošu, jo par to šaubu nav.



Spring is coming and your boys needs a new clothing. Denim shorts are must have for active boys! There are listed new denim shorts for boys at my Etsy shop. New spring/summer items will coming soon.
Pavasaris tuvojas un jūsu puikām noteikti nepieciešama jauna garderobe. Un kā tad bez ērtiem džinšu šortiem!? Manā Etsy veikaliņā pieejami jauni šorti. Kā arī tādus pašus varat iegādāties arī Meistardarbā. Jaunās pavasara/vasaras  drēbītes sekos drīz!


You can chose a detail color / Apdares detaļu krāsu varat izvēlēties



Etsy is a big community of amazing artists gathered from all over the world. It is a marketplace where you can find outstanding handmade items. This month European Kids Team starts friendly blogging. We are a community of European artists and crafters, who make things for kids. This month I will introduce you with Filippa from Nionoi. Filippa is crafter from Portugal, Lisbon and she makes beautiful knitted and crochet clothing for newborn babies. She is using only top-quality materials and natural/organic yarns. All the designs are simple, comfortable, easy to dress and undress, easy diaper changing and easy care (machine wash yarns).

I make little interview with Filippa, and she was so kind to answer these questions. 
1. Where are you from and/or where do you live? 
I’m from Oporto – a beautiful city in the north of Portugal. But in the last 10 years I’ve been living with my husband in Spain, Lisbon and Azores. Right now I’m in Lisbon. 
 2. What was the 1st thing you made? How and when did you start crafting?
I really don’t remember the first thing I’ve made. At 6 years old I started hand-sewing simple clothes to my dolls, with the scraps of my mother sewing projects (by the way, my mom is an amazing sewer!). Also by that age my grandma tough me how to crochet and I made my first big project – crochet edges to my mother kitchen cabinets (and she still uses them). Later, in the catholic school I learn embroidery techniques and cross stitch. Knitting was the last thing and I’ve learned it when I was pregnant…I really wanted to hand knit some clothes to my arriving baby.
3. What role does crafting/knitting play in your life? 
Crafting has always been an important part of my life. For me the perfect end of any day is laying in my coach sewing, crocheting or knitting. It is like television for most people! Even when I ended university and started working as an engineer I managed to find time to sew handmade dolls and sell them in a local artisan market. I was also was part of an local artisan association to promote handmade products and teach crafts.
4. How you started to pay attention to natural materials you are working with? 
That happened when I started looking for materials to my daughter clothes. I really didn’t like most of the yarns that were in the craft shops labeled as “baby yarn” and tried to figure out why. I started researching more about yarns and how they are made. After learning about acrylic fibers and plastic (do you know it’s the same?), I had to choose natural fibers. Plus, there is a natural ecologic concern on my life (do you know I make my own cosmetics?) and following that vision on my business was inevitable. 
5. What’s your crafting secret weapon? Is there any trick or technique do your projects always tend to include?
This a really good question because I have never thought about that before! But I guess my secret weapon is “mixing” – I love joining crochet and knitting, or knitting and embroidery, or knitting and sewing. Sometimes I have a difficult time trying to stay with only one technique… 
6. How did you decided to start sell on Etsy? 
Selling to my friends and family wasn’t enough and to open an online store, Etsy was my first choice. It’s a really great community of crafters and I getting to know amazing people – it’s really inspiring! 
7. What kind of baby clothes will be available in your shop? 
My shop has mainly newborn clothes, from 0 to 6 months, knitted in natural fibers. I really try to keep the models simple, focusing on the baby’s comfort. I really avoid too many buttons, ruffles or anything that wouldn’t be so comfortable for the baby to use – after all they do spend most of the day sleeping! My goal is to have beautiful dressed and super comfortable babies. 
8. Where do you go to get inspired? 
My mother collects vintage magazines and I bring tons of them to my house to inspiration. Those vintage models are amazing! Also love searching newborn photos on Pinterest, there are lovely photos that just inspire me to “dress them up”. 
9. What is your dream among Etsy?
I really don’t have an “Etsy dream”…I’m focusing on promote my work and getting involved with this amazing community. And I’m learning so much from you all! 
Filipa from Nionoi



My friend is studying at bath-attendant school. To protect her head and eyes from heat she needed a bath hat with large enough border at the same time stylish and feminine. So she ask me to sew the hat for her. And there is result!
Kāda mana draudzene ir sākusi mācīties pirts skolā. Lai no karstuma pasargātu galvu un acis, ir nepieciešama pirts cepure ar pietiekoši lielu apmali, vienlaicīgi sievišķiga un stilīga. Tā nu viņa lūdza man uzšūt viņai pirts cepuri. Lūk ir rezultāts!

The hat is sewed from 100% linen / Cepure ir šūta no 100% lina.



The boys blazer is finally completed. It is fully made from natural fibers (linen and cotton) which make it breathable and allows your boy to feel comfortable. Handprinted with environmentally friendly colors. More about it see here at my Etsy shop.
For four customers still available coupon code BEFIRST 25 and get 25% discount!!! Don't miss!
Zēnu žakete nu ir pabeigta. Tā pilnībā ir šūta no dabiska materiāla auduma un oderes (lins un konvilna), tas ļauj ādai elpot un sniegs jūsu puikam komfortu. Ar manām rokām apdrukāts audums, izmantojot dabai draduzīgas tekstila krāsas. Vairāk lasi šeit manā Etsy veikalā.
Vēl tikai 4 pirmajiem pircējiem 25% atlaide, ievadot kodu BEFIRST25 !!! Nenokavē!



This weekend our family attended party with theme - Mexican-Japanese party. There was aloud to dress like Mexican, Japanese or mix them together. I had no time for making new costumes, so we use what we have. We were mixed family: Me - Mexican mom, my dear husband - Mexican dad, but our beloved son was Japanese samurai. My blouse was made already for another party, see there. Skirt was made a long time ago, see there. Hair flowers I made in real speed in the morning before party.
Specially for this party I made only kimono for my son. It was sewed at night before party.
Šajās brīvdienās apmeklējām sālsmaizes tematisko ballīti. Jāierodas bija Meksikāņu vai Japāņu tērpos vai arī to sajaukumos. Tā kā laika jaunu tērpu radīšanai nebija, tad izlīdzejāmies ar to, kas bija jau pieejams. Ieradāmās kā jauktā ģimenīte: es - tipa meksikāniete, vīrs - arī meksikānis, dēliņš - pagadījies japāņu samurajs. Savu blūzīti reiz šuvu priekš citas ballītes, skaties te. Svārki tika šūti vēl senāk, skaties te. Matu rotu es izveidoju uz ātru roku tai pat rītā, kad bija jāiet uz sālsmaizi. 
Dēliņam samuraja kimono milzīgos tempos tika uzšūts iepriekšejā vakarā.



25% discount for first 5 customers at my Etsy shop! Enter coupon code - BEFIRST25 - to receive 25% off of your order. Discount does not apply to shipping costs.
Esi viens no 5 pirmajiem mana Etsy veikala pircējiem un saņem 25% atlaidi! Ievadi kupona kodu - BEFIRST25 - un saņem 25% atlaidi savam pasūtījumam. Atlaide netiek piemērota sūtīšanas pakalpojumam.



Some new clothes listed in my ZanziBach shop. This cute linen shirt is made to order and available in sizes 80 (1 year) -116 (6 years).
Februāra mēnesī ievietoju vēl dažas jaukas puišu drēbītes savā ZanziBach veikalā. Šis jaukais lina krekls tiek šūts pēc pasūtījuma un pieejams vairākos izmēros no 80 (1 gads) - 116 (6 gadi). Skaties Meistardarbā, jo šis vietējiem pircējiem peejams par draudzīgāku cenu.

Only one such available - dark grey leggings with moon and cloud print. Size 92 (2 years), ready to ship.
Šīs tumši pelēkās puišu getras ar jauko mākoņu un mēness apdruku pieejamas tikai vienā eksemplārā. 92 izmērs (2 gadi), gatavi, lai izsūtītu. Pieejams tikai Etsy.

Now I am working on cute boys blazer. It will be in one exemplar, made from hand painted linen fabric. I need to by some cotton lining and soon I will be able to finish it.
Šobrīd strādāju pie stilīgas puišu lina žaketītes, kas būs tikai vienā eksemplārā un šūta no manis apdrukāta lina auduma. Jānopērk vēl kokvilnas oderīte un varēšu to drīzumā pabeigt.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...