28/03/2013

WEEK IN MY WORKROOM / PADARĪTIE NEDĒĻAS DARBIŅI

My little son still doesn' t go to kindergarten, so I do not have much time for my creative work. I am trying to do my work while he takes a nap or at this rare time when he is at his nanny. Before holidays I managed to sew some projects.
My biggest joy is about my ZanziBach stamp. I will use it for creating labels and also for wrapping. I experimented with some textile colors and I came to the conclusion, that textile ink pads will suite better. So I am waiting for my VersaCraft universal ink pad. Hope that they will be suitable for stamping on fabric and paper.
My friend fall in love with my boys reglan T shirt with bird print and ordered the girls version of it. So I manage to sew it in pink color with black sleeves. She also wanted these pants in some girly color, but she will need to wait a little bit while I will find the right fabric! If you want some clothing from my shop in girly colors write me zanzibach (at) gmail.com, I will see what I could do for you!
-------
Kamēr dēliņš vēl neiet bērnudārzā, nav jau daudz laika iespēt visus rindā saskrējušos darbiņus, savus radošo darbību cenšos sadarīt pusdienslaikā, kamēr Kārlis guļ vai arī tās dažas stundas nedēļā, kad viņš ir pie aukles. Pirms svētkiem esmu nedaudz sastrādājusi. 
Lielākais prieks man ir par pasūtīto ZanziBach zīmodziņu, kurš man kalpos gan kā etiķešu zīmogs uz auduma, gan arī citām vajadzībam uz papīra. Paeksperimentēju ar tekstila krāsām un secināju, ka labāk nepieciešamas tekstila krāsas, kas ir kā tinte ar tintes spilventiņu. Tad nu tagad gaidu savu pasūtījumu no ebay ar VersaCraft universālām krāsām, kas der gan papīram, gan tekstilam.
Draudzene sakārdinājās ar putniņa krekliņu savai meitiņai no puiku kolekcijas, kā arī par velveta biksēm. Šonedēļ sašuvu reglāna topinu meiteņu krāsās. Uz biksēm vēl būs nedaudz jāpagaida līdz atradīšu piemērotu audumu meitenei. Ja arī jūs gadījumā vēlaties kaut ko meiteņu krāsās, rakstiet zanzibach (at) gmail.com, varbūt tas ir iespējams!


I have started to sew for grownups too. In the picture down you can see jacket pattern for my aunt. This week I also managed to sew simple skirt with folds for my friend.
The white muslin is for some dress upper part. I make muslins for clothing that I am not sure that they will fit perfectly. In this case I doubted about  neck line and armholes and draperies. This evening I measured it on client and I will need to make some corrections as I thought.
-------
Esmu sākusi šūt arī pasūtījuma darbus pieaugušajiem. Bildēs redzama izveidota piegrieztne žaketei. Žakete būs manai tantei, bet vēl gaida īsto audumu. Šonedēļ sašuvu svārkus draudzenei, pavisam vienkārši svārki ar jostiņu un ielocītēm un slēpto rāvējslēdzi, protams arī oderīte.
Baltā augšiņa, kas redzama uz manekena ir kleitas augšdaļas makets paziņai. Lai izvairītos no neatgriezeniskām kļūdam, darbiņiem, par kuriem šaubos, veidoju maketu. Tā kā šajā gadījumā neesmu pārliecināta vai vidukļa līnija būs vietā un arī krūšu drapējumi un kakla izgriezums būs tieši tas ko vēlamies, tad labak neriskēt un veidot maketu. Šovakar bija mērīšana, palielinājām nedaudz kakla izgriezumu, nedaudz šaurākas lences, kā arī vidukļa līniju kleitai vajadzēs par 5 cm zemāk. Svārku daļai maketu neveidošu, jo par to šaubu nav.

1 comment:

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...